Liebe Stonrinnen und Stoner, liebe Freundinnen und Freunde unserer Homepage,
im April 1976 (vor 37 Jahren) veröffentlichte die allergrößte, allerbeste und dienstälteste Rockband aller Zeiten und des Universums das Album „BLACK AND BLUE“. Vielen von uns ist dies noch als das „schwärzeste Album“ der ROLLING STONES in Erinnerung, aber dazu später.
Zunächst aber wieder einige Daten und Fakten zur Scheibe:
LP, Rolling Stones Records WEA COC 59 106 (Europa)
Atlantic COC 79 104 (USA)
Studio: Musicland Studios, München gemeinsam mit dem M.R.U. in Rotterdam und Montreux
Produzent: The Glimmer Twins
Veröffentlichung in Deutschland, Großbritannien und USA
Gastmusiker: Billy Preston, Nicky Hopkins, Ian Stewart (allesamt Piano). Ollie E. Brown (Percussion), Wayne Perkins, Harvey Mandel (Gitarre).
Songs: Hot stuff (5:21)/Hand of fate (4:28)/Cherry oh baby (3:54)/Memory motel (7:06)/Hey Negrita (4:58)/Melody (4:58)/Fool to cry (5:02)/Crazy mama (4:32).
Es wurde von vielen von uns zwar das „schwärzeste Album“ genannt, aber die Stones bewiesen hier wieder einmal ihre musikalische Flexibilität und Vielseitigkeit. Denn neben der für die Stones typischen Rockmusik findet man auf diesem Album auch Raggae-, Blues-, Jazz- und Discoklänge. Viele von uns lehnten dieses Album zunächst ab. Im Laufe der Zeit lernten wir es dann durch oftmaliges Hören auch richtig zu schätzen.
Den Song FOOL TO CRY, der übrigens am 22. April 1976, also zwei Tage nach der Veröffentlichung des Albums nur für Deutschland und Großbritannien als Auskoppelungs-Single (B-Seite CRAZY MAMA) herausgegeben wurde, habe ich Euch nachstehend den Song aus dem Englischen in das Deutsche –wenn auch sehr interpretativ-übersetzt und zum Schluss noch einen Video-Link dazu gepostet.
„Man weint nicht wegen so etwas
- Strophe
Wenn ich nach Hause komme, Baby
Und die ganze Nacht gearbeitet habe
Setze ich meine kleine Tochter auf mein Knie
Und sie sagt: ´Vati, was fehlt dir bloß?´
Sie flüstert mir was Süßes in das Ohr
Willst du wissen, was sie sagt?
Sie sagt: ´Oh, Vati, wegen so etwas weint man doch nicht
Wegen so etwas weint man doch nicht
Was ist bloß mit dir?´
2. Strophe
Weißt du, ich habe eine Frau
Die lebt in einem Armenviertel
Manches Mal besuche ich die
Dann schiebe ich mit ihr eine schöne Nummer
Ich lege mein Haupt auf ihre Schulter
Sie sagt: ´Sprich dich aus´
Willst du wissen, was sie sagt?
Sie sagt: ´Oh, Vati, wegen so etwas weint man doch nicht
Wegen so etwas weint man doch nicht
Was ist bloß mit dir?
3. Strophe
Sie sagt:´Oooh, Vati, wegen so etwas weint man doch nicht
Oooh, Vati, wegen so etwas weint man doch nicht
Oooh, Vati, wegen so etwas weint man doch nicht´
4. Strophe
Selbst meine Freunde raten mir manchmal
Und tun dann so, als wäre ich schwer von Begriff
Willst Du wissen, was die sagen?
Sie sagen: ´Oh, Vati, wegen so etwas weint man doch nicht
Wegen so etwas weint man doch nicht
Was ist bloß mit Dir?´
5. Strophe
Ich mache mich lächerlich, Baby
Ich mache mich lächerlich, Baby
Ich mache mich richtig lächerlich
6. Strophe
Ich möchte dir sagen
Ich muss es dir sagen, Baby
Ich mache mich aber nur wegen dir lächerlich
Nur wegen dir, nur wegen dir
Nur wegen dir…“
Ich hoffe, dass mir die freie Übersetzung wieder einmal zu Eurer Zufriedenheit gelungen ist und möchte Euch abschließend den Klick auf das nachstehende Youtube-Video wärmstens empfehlen.
Mit stoned Grüßen Euer Manni Engelhardt –Club-Manager-
Pingback: Einige notwendige Ergänzungen zu “BLACK AND BLUE” (1976)! | Rolling Stones Club Aachen / Stolberg
Pingback: Januar 1975: Vor 40 Jahren waren THE ROLLING STONES im “ROLL STONES MOBILE STUDIO”! | Rolling Stones Club Aachen / Stolberg